Научная школа К.Э.Штайн "Лингвистика текста"

Меню сайта
Категории раздела
Статьи о работе научной школы К.Э. Штайн "Лингвистика текста" [60]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Статьи о работе научной школы К.Э. Штайн "Лингвистика текста"

Удар по ударению... ударением! Лариса Ракитянская

Первого сентября в средствах массовой информации появилось сообщение: нормы русского языка изменились. Как в нашем городе отнеслись к обновленным языковым нор­мам? Об этом «Вечерка» в пер­вую очередь спросила Клару Эрновну Штайн, профессора кафедры современного русского языка Ставропольского государственного универси­тета.

Клара Эрновна Штайн, профессор кафедры современного русского языка Ставрпольского государственного университета. Сфера научных интересов: современный русский язык, философия языка и семиотика. Профессор Штайн возглавляет в СГУ достаточно новое научное направление: «Лингвистика текста: Семиотика». В университете под руководством К.Э. Штайн работает научно-исследовательская лаборатория «Текст как явление культуры», а в 1995 году К.Э. Штайн был организован научно-методический «TEXTUS», который сейчас стал крупным научным и культурным центром в крае.

Нам, журналистам, Клара Эрновна – советчик, критик, редактор, ведь ей мы доверяем и как коллеге. – К.Э. Штайн с 2000 года член нашего профессионального Союза РФ.

НЕЛЬЗЯ «ОБМИРЩАТЬ» ЯЗЫК!

– На днях мне позвонила моя однокурсница Виктория Макунина, – говорит К.Э. Штайн. – Она всю жизнь проработала учителем в школе. Собеседница буквально возопила: как это так, что про­исходит, почему такой произвол можно совершать над русским языком? Она, как учитель, счита­ет, что это аморально! Что уж го­ворить обо мне! Я однозначно отрицательно отношусь к тому, что происходит, и в первую очередь – к тому, как это происходит. Это правда: язык – развивающееся явление, и нужно фиксировать все изменения, происходящие в нем. Такой подход – не новин­ка: в нашей стране есть сильные лингвисты, с которыми считаются во всем мире. Есть Институт рус­ского языка Российской акаде­мии наук, который каждые 10 лет выпускал академические грам­матики – они-то и фиксировали норму и варианты нормы. У нас было несколько реформ: после­революционная, к примеру, ста­ла судьбоносной не столько для языка, сколько для орфографии. Некоторые буквы были упраздне­ны. И тогда общество болезненно реагировало. Особенно возмуща­лись поэты-символисты – Алек­сандр Блок и Вячеслав ИвАнов. Последний написал даже статью ( «Наш язык»; она вышла в сбор­нике «О русской революции» («Из глубины»). Он говорил так: мы еще не опровергли ту идею, что язык может иметь божественную природу. Эту идею, кстати, до сих пор никто не опроверг. Так что любое подобное вмешательство – это попытка «обмирщения» языка...

НИКТО НАРОД НЕ СПРОСИЛ...

Клара Эрновна Штайн очень четко мотивировала свое несо­гласие с предложенной Мини­стерством образования «рефор­мой»:

– Когда в основе перемен сто­ят глубокие научные исследова­ния, – говорит Клара Эрновна, – это всегда обоснованно. Вспом­ните, как это было в 50-х годах прошлого века. В 1956 году была реформа орфографическая. Тогда многие сложные случаи были унифицированы, приведены в систему. И в ее основе лежала согласованность с историей языка, с той нормой, которая сложилась на это время. Во главе была Академия наук и академик В. В. Ви­ноградов, один из самых выдающихся лингвистов XX века. Сначала же в печати появился текст реформ: все случаи из­менения правописания были на­званы, очень широко обсуждены, и на основании этой дискуссии были приняты новые нормы. Сей­час же ничего не было вынесено на какое-либо обсуждение. Ре­форма 1956 года была нужна еще и потому, что тогда русский был языком межнационального обще­ния – он не был государственным. А с 1991 года русский язык законодательно признан как государ­ственный. Поскольку это так, то и все изменения должны носить не хаотичный, а системный харак­тер. Все элементы должны быть вынесены на обсуждение, и в нем должны принять участие не только лингвисты и простые люди, даже школьники. Потому что речь идет о социально одо­бряемых правилах, потому что именно народ – творец языка! По итогам реформы 1956 года был специально издан толковый словарь С. И. Ожегова, который я называю академическим ше­девром – такой словарь должен быть в каждом доме. Позже вы­шел 4-томный словарь, который до сих пор – настольная книга любого уважающего себя фило­лога – от ученого до учителя.

Сейчас же нас просто по­ставили перед фактом...

– Да, и я против этого! Пото­му что, во-первых, все норма­тивные элементы не названы, не исчислены, не перечислены в каком-то общем своде, который бы предпосылал эти нормы.

Во-вторых, из того, что назва­но, и так было уже обозначено в словарях еще 70-х годов – как варианты нормы.

Например, о том, что слово «кофе» нужно употреблять в муж­ском роде, но в разговорной речи – можно и в среднем. Это и в ака­демических грамматиках, и в сло­варях давно зафиксировано!

Третья причина моего несо­гласия: говорят о реформе, свя­занной с языком. Но не понимают сути: меняется не язык, а речь! Это не одно и то же! Речь связа­на с разговорными ситуациями, а язык – система.

И самое главное: когда называ­ется одно издательство, которое не потрудилось каким-то образом законодательно оформить эту акцию или проект, когда просто приказом Министерства образо­вания одобряется это, то неволь­но приходишь к мысли: а не было ли все это обычной коммерческой акцией или даже авантюрой, что­бы денежные потоки были на­правлены в одни руки? Ведь если так пойдет дальше, то придется перепечатывать не только слова­ри, но и учебники, энциклопедии и даже классику! Не накладно ли это для российской экономики, особенно – в условиях мирового финансового кризиса?

– Почему вы столь категоричны?

– Да потому, что язык вообще аккумулирует всю культуру на­рода – его картину мира, если хотите! Более того, как писал мой любимый философ Людвиг Витгенштейн в своем «Логико-философском трактате»: «...то, что вообще может быть сказа­но, может быть сказано ясно, а о чем невозможно говорить, о том следует молчать». То есть, чтобы поставить границы мышлению, мы должны были бы мыслить по обе стороны этой границы, а эту границу можно установить толь­ко в языке, и все, что лежит по ту сторону границы, будет просто бессмыслицей. Другими сло­вами, в рамки языка вторгаться произвольно – значит вести себя очень цинично и прагматично! Это стресс – причем не только для языка, но и для лингвистов, и для учителей: и так наши словари лет 20 как полны разного рода разночтений. Да, нужно думать о реформе языка, но я утверж­даю: ее нужно ставить на научную основу и вести очень бережно – в государственных масштабах... Повторю: норма не предписыва­ется лингвистами, она склады­вается на основе трех критериев: исторического развития языка и его «внешней одежды» – право­писания, во вторых, норма по­является на основе того, как язык «обрабатывается» в языке наиболее авторитетных писателей и ученых. Вот Пушкин: он гармонизировал все элементы языка в период так называемой языковой чехарды... И третье: норма скла­дывается и через употребление языка его носителями. Но здесь ученые обычно ориентируется на образованную часть населения!

ПОСТСКРИПТУМ

ЧернОЕ кофе, дОговор, брАчащиеся, йогУрт, каратЕ – с окон­чанием Е. Легализуют ли вскоре чиновники еще и ударение в словах «дОцент», «прОцент», «пОртфель» и «докУмент»? Вот тогда и посмеемся!

А пока напомним: статус офи­циальных авторитетов получили четыре словаря: «Орфографи­ческий словарь русского языка» Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под ре­дакцией А.Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И.Резниченко и «Большой фразеологи­ческий словарь русского языка» с комментарием В.Телия.

Между тем на сайте «Вечер­ки» в комментариях к некоторым материалам мы увидели и такие отклики: «А сичас новые правиле арфаграфии: как слышится, так и пишится». И в ответ: «Не лги! С 1 сентября только кофе стало среднего рода! На названия го­родов новые правила орфогра­фии не распространяются!».

«Вечерка», кстати, постоянно следит за трансформациями язы­ка. К примеру, в июне 2007 года мы опубликовали под рубрикой «На­родная трибуна» материал «Что в лоб, что по-олбански». Тогда из уст Людмилы Павловны П., инженера по образованию, прозвучали сло­ва: «Люди прежде всего долж­ны понимать со слуха и с листа любые, даже достаточно сложные тексты. Люди должны быть естественны в обозначении, назывании любых предметов. Привычка коверкать родную речь сама по себе не опасна – таких примеров история знает немало. Вот у Емельяна Пуга­чева тоже изобретательством занимались, но там – от нужды, чтобы своих от чужих отличать, чтобы враги не поняли, чтобы никто не предал, ненароком не раскрыл какой-то тайны. А ны­нешний «олбанский» – просто надругагельство над русским языком! Чаще всего это попыт­ка хоть как-то замаскировать убогий синтаксис и скудный словарь. Словом, признак обескультуривания. Или чья-то сознательная попытка увести мо­лодежь от чистого и понятного, естественного, и потому пра­вильного русского языка, что­бы еще больше «обесчестить», обезличить его и унизить. У нас и так-то начиная с 90-х го­дов все находится в состоянии расшатанности – не сказать – расхлябанности. Не миновала эта беда и язык: русский в его прежнем виде находится под угрозой, потому что нет ему естественной социальной поддержки...».

Не правда ли, все это звучит вполне уместно и сегодня, когда в обществе развернулась дис­куссия об «ударах по ударению»? И это – на фоне того, что совсем еще недавний, 2007 год был объ­явлен Годом русского языка! Наша речь является родной для 170 миллионов человек, и 350 миллионов понимают по-русски. Русский – четвертый самый рас­пространенный язык в мире. В России на русском общаются бо­лее 160 народов и национальностей. Теперь это явление можно с полным правом назвать частью глобального общения народов. Не стыдно ли нам идти в мир с таким «обмирщенным» – сиречь обнищавшим – языком?

Печатается по изданию:

«Вечерний Ставрополь». № 62 (4362), 9 сентября 2009 г.

 

Категория: Статьи о работе научной школы К.Э. Штайн "Лингвистика текста" | Добавил: Peter (08.10.2014)
Просмотров: 311 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Copyright MyCorp © 2017
Создать бесплатный сайт с uCoz